20th, February, 2016, Saturday
平成28年2月20日(土)
Today we went to the most lovely castle “Leeds castle” in UK. It is not so difficult, far away from London. Just we took a national train for 1 and half hour, and took “spottravel” taxi for 10 min.
* In winter, there are no shuttle service.
リーズ城は、ご存知のとおり世界で最も敬愛すべきお城であるとして知られています。ロンドンからはそう遠くはなく、合計1時間半+10分程度です。National trainでBearsted駅まで行き、そこからリーズ城まで行きますが、冬期はシャトルバスがやっていないためタクシーを使います。
Web site;
ウェブサイト;
www.spottravel.co.uk
In Bearsted, we went out from another side of station (an arrival platform). Thanks to another tourist, we could reach the bus stop. But why she notice we would go to the Leeds Castle without saying nothing? May be Japanese (me) was included in the party! Because many Japanese would like to go to this castle….
タクシー乗り場に行くには歩道橋を通り逆のホームに行く必要があるのですが、最初、降車した方のホームから外に出てしまい、親切な方にリーズ城への行き方を教えていただきました。しかし、何故何も言わないうちから私たちがリーズ城に行くと分かったのか・・・日本人(私)が混ざっていたからのような気もしますが・・・
This is entrance of the castle. Sign written by various languages welcomed us! Surprisingly, there is Japanese guidebook, and it was cheaper than English version.
日本語を含む様々な国の言葉で書かれた挨拶が私たちを迎えます。日本語のガイドブックも売っています(なんと、英語版より安い)。
We enjoyed clear air in countryside as well as in Bearsted station. Birds were sleeping it may be because it was Saturday morning.
Bearsted駅もそうですが、空気がきれいで、自然の多い素敵なところです。湖には鳥が沢山いますが、鳥たちも土曜日の朝は眠いのか、何となくお休みモード。
These cute small birds may be Black headed Gull.
これらの小さな可愛い鳥は、おそらく頭の黒いカモメと思われます(頭黒くないけど)。
This is swan! I love it. They weren’t afraid of human. Ummm…they like human? Or they like 1 pound of “feed the bird” (Regrettably, it was not “tuppence”. Do you know what I mean? (Mary Poppins!))?
白鳥です。こんなに近くで白鳥を見るのは初めてです。彼らが私たちを怖がらないのは、人間が好きだから?それとも1ポンドの餌(Feed the bird!)が好きだから?
※2ペンスではありませんでした。残念!!(映画版のメアリポピンズ・・・)
Cute♥ ↓
There were some black swans. In my dictionary, black swan means “very novel thing”, but…It was brought from Australia to Leeds castle, and have reproduced.
黒鳥もいました。リージェントパークにもいましたが、実はオーストラリアからリーズ城に連れてこられ、そこからどんどん増えていったということらしいです。私の辞書では、少なくとも未だに“とても珍しいもの”を意味する英語として書かれているのですが・・・
This is the outside of the castle. It has solemnity atmosphere.
お城の外観です。荘厳な雰囲気があります。
This is a kinds of frightening gate.
何となく怖い門です。何かを思い出します。ドラ●エの●ヌール城・・・?
Peacocks! They also seem to be sleepy. It is normal. It was Saturday morning!
孔雀が三羽もいました。まだ眠い時間なのか、ぼーっとしています。土曜日の朝ですからね!
A small robin!!
小さなコマドリです!!
The Gatehouse prepared exhibition about the history of this castle and audio guide. We saw video and prepared to enter into the castle.
お城に入る前に、オーディオガイドのレンタルカウンターと、お城の簡単な歴史が分かる展示が置いてある建物に入り、お城に入る準備をします。
Leeds castle had a long history and have been frequent reproduced. It was built by a rich man of Normans in 1119.
The most famous parts of the castle may be “Gloriette”. There were a lot of magnificent interior reformed by Lady Baillie who is very very rich lady of English/American.
The oldest part was warehouse of wine. You know, Leeds castle is famous by wine produced in there!
*I read the guidebook and understood some people were confined in this place…So, not to interrupt their sleeping, I don’t publish any pictures of this parts.
リーズ城は900年の歴史を持ち、ノルマン人の豪族により1119年に建てられたそうですが、何回も立て直されて今に至っています。
一番有名な部分はグロリエットと呼ばれるところであり、ベリー夫人(大変お金持ちの英国系米国人です。)によりたくさんの素晴らしい内装が取り入れられました。リーズ城といえば、ワインが造られていることでも知られていますが、実は最も古い現存する部屋はワイン蔵です。
※ガイドブックを読み、この場所に昔幽閉されていた方々がおられたことを知りました。その方々を尊重するためにも、観光目的で入って撮影した写真を本ブログに公開するのは差し控えたいと思います。
This is some rooms of New Castle. It was quite gorgeous. How much did Lady Baillie spent to keep such a magnificent room and interiors?
こちらは新城と呼ばれる建物です。やはりベリー夫人が内装を手掛けておられるとのこと。一体、いくらかかるのでしょうかね・・・
This is library of Lady Baillie. Sometimes this place was closed but today it was open fortunately.
こちらはベリー夫人の図書室です。閉まっている場合もあるそうですが、本日は運よく開いていました。
After walked around the castle, we were walking around the garden. It must be beautiful in spring. Today we enjoyed a lot of birds and nature!
お城散策後、庭を歩きました。春はとても美しいと思いますが、冬も十分素敵であり、豊かな自然と可愛い鳥たちを見て回りました。
According to instruction, these are, Coot (not baby of black swan…), Greylag Goose, and black swan.
説明によると、こちらはクロガモ(ブラックスワンの赤ちゃんではなかったですね・・・)、ハイイロガン、そして、ブラックスワンです!
Quite solemnity!
荘厳です!
This is famous “Maze”. I always wanted to go to the direction of the center (incorrect way) but I patience and followed professional of maze.
こちらが有名な“メイズ”です。いつも目的地である中心部に進んでしまう私ですが、ここはぐっと我慢して、メイズのプロさんに従うことにします。
Goal! From this place, I could see persons who were still trying to find their way^^
ゴールです!ここから、まだ道に迷っている人たちを観察♪(悪趣味)
By the shop (cinnamon shop. But there were no cinnamon roll) near the entrance of the castle, there was small castle train. But we were walking toward the entrance. Thanks to this, we could meet peacock! 帰りは、シナモンショップというお城入口にあるお店(シナモンロールはありませんでした)の近くにお城列車が停まっているので、それに乗って帰ることもできますが、歩くことにしました。お陰でまた可愛い孔雀に会うことができました。
For Your Reference;
Once buy admission ticket, it is valid for 1 year. Also, buying via internet is cheaper way to get a ticket.
This castle has English Garden. I would come here again in spring.
ご参考まで;
お城の入場券はウェブだと安く購入できます。また、一年間有効です。イングリッシュガーデンもあるので、また春に来たいです。
Web;
ウェブサイト;
www.leeds-castle.com
>Dear my friends
Thank you for coming with me!!! We had wonderful time walking around garden and castle.
一緒に来てくださった方々へ
本当に、素敵な時間を有難うございました!!!
No comments:
Post a Comment