17/01/2016

Harry Potter Tour (Warner Bros. Studio) (ワーナーブラザーズ・スタジオでのハリーポッターツアー)

9th, January 2016, Saturday
平成28年1月9日(土)

 Today, I joined Harry Potter Tour in Warner Bros. Studio.
 To join Harry Potter Tour is in my “to do list” for London staying. As you know, Universal Studio Japan in Osaka Prefecture also has small(er than Warner Bros.) attraction related to Harry Potter. But, because many people want to go there, it is very crowded…
 UK is origin country of Harry Potter. Therefore, I would like to join Harry Potter Tour in Warner Bros. Studio Tour, even if it is expected to be crowded as well. In fact, from November to January, studio is decorated by many Christmas-ornament and snow. Now must be good timing to go.
 本日は、ワーナー・ブラザーズスタジオのハリーポッターツアーに参加してまいりました。
 ご存知の通り日本でもユニバーサルスタジオジャパンでハリーポッターのアトラクションがあるものの、人気がありすぎて入ることが出来ない状況であるところ、どうせ並ぶならばハリーポッターの舞台である英国でツアーに参加した方が良いとの考えのもと、このツアーへの参加をイギリス滞在中にやりたいことリストに含めていました。
 そして今は1月。毎年、このスタジオは11月から1月の間だけ冬ヴァージョンの装飾がなされることになっていますので、同時にクリスマスのハリーポッターを楽しむことが出来る良い時期ということにもなります。

 The tour I joined was conducted by Golden Tour. This tour was great because we could go to the studio by official Harry Potter bus. In the bus, we could enjoy the movie of Harry Potter “philosopher’s stone”. Everyone looked exciting. Because we went to the studio to return to be a child! (On the contrary to my expectation, there were few children. There were many adult men and women, same as I…).
 私が参加したツアーはゴールデンツアー主催のものです。ハリーポッターの模様のついているオフィシャルバスに乗りながら、賢者の石の映画を見つつ皆一様にテンションが上がってきます・・・そういえば、私の予想に反して子供より大人が多かったような・・・

 This is Pick-up location near Baker Street underground station. I found the tour name on the sign for bus.
 ここがベーカーストリート駅近くのピックアップ場所です。既にバスの標識にもツアー名が入っているこの凄さ・・・やはり人気のツアーなのですね。

 When we arrived the studio, there have already been many people. Come to think of it, the book and movie series of Harry Potter had already been finished. But many people want to go there. Again I recognized Harry Potter is long-run hit book and movie, definitely.
 Fortunately, our bus arrived there before expectation. I supposed that the souvenir shop would be crowded after the tour. So I chose to buy some souvenir in advance. I couldn’t stop buying time-returner because I like things like a designed clock. The necklace was around 40 pounds, so I chose key holder (around 10 pounds).  
 Also, there were many sweets of “Honey Dukes”, map of marauders, pumpkin juice, a beer glass of Butter beer, and wands. There were a lot of wands including Harry Potters. Surprisingly, there were all member’s wands including “You-know-who”.
 スタジオに到着したら既にたくさんの人がいました。そういえばハリーポッターシリーズは、本も映画ももう既に最終回を迎えているはずであり、未だこれだけ人気が根強いというのは、それだけハリーポッターのファンが多いということを物語っています。
 ツアーバスが予想より早く到着したため、ツアー後に行たら混むだろうと思い、先にお土産コーナーを回ることにしました。ハーマイオニーのタイムリターナーを見つけたため、キーホルダー(10£ぐらい)を早速購入。ハーマイオニーが付けていたネックレスのレプリカは何と40ポンドもします。それ以外にハニーデュークス店のお菓子や忍びの地図、魔女カボチャジュースにバタービールのグラス、杖等、魅力的な品々がたくさん揃っていました。なんと杖は、例のあの人やハリーポッターのものも含め、全員分揃っています!

 After I finish shopping, there was long queue.
 As I referred, there were Christmas decorations. Also, even the entrance of the studio, we felt air of Harry Potter world. I was surprised by these detail exhibition. For example, these were pictures of Dudley and Harry’s stepfather and stepmother. There were no picture of Harry…This cupboard was so small.
I was enjoyed these during on the queue.
 買い物が終わって戻ってみると、既に長い行列が!
 このスタジオ、クリスマスのデコレーションがされていて、入口からハリーポッターの世界に入ったような気分になります。とても細かいところまで作り込まれており、ハリーが過ごした階段下の小さな部屋の横には、ダドリーやハリーの叔父さん・叔母さんの写真が貼ってあります(ハリーの写真は無いです、ご存知の通り)。
 列に並びながら、これらの展示物を眺めて楽しみました。



 Just after the beginning of the tour, you must be exciting. Because….this is the secret. It is intangible for me. Anyway, this is the great hall in the Christmas season. There were cake of snitch (that is the one that Ron’s mother made in the book?), roast Chicken, Christmas cracker, potatoes and so on. Many people were taking pictures.
 ツアー開始まもなく、観客一同がわっと興奮し、感激とともに、大広間を見ることになります(細かい演出は、ここには敢えて書かないことにします)。冬バージョンの装飾がなされていたため、スニッチケーキ(ロンのお母さんが作ってくれたもの?)やローストチキン、クリスマスクラッカーからポテトまでが並んでいます。


 

 Floating candle was displayed separately. In fact, the scene was produced by using suspended candle at the first time but now the scene contains a lot of CG for everyone’s safety.
 天井に浮かぶキャンドルは、最初は本物をワイヤーで吊って撮影していたようなのですが、途中で安全上の理由からCGに切り替えたようです。そのせいか、分けて展示してありました。




 This is chocolate sweets used for the welcome ceremony of Triwizard Tournament. Surprisingly, one of these was made from real chocolate by patissier, and have remained for 7 years.
 これは3校合同対抗戦の時の歓迎パーティーで使われたチョコレート菓子のテーブルです。うちいくつかは本物のパティスリーが作り、7年間もそのままの状態で保存されているということです。




 This is common room of Gryffindor, Potions classroom, big clock of Hogwarts, and Dumbledore’s room. I was always surprised. These were so detail although these were displayed just in a moment in the movie.
 上から寮の談話室、魔法薬学の教室、大時計、ダンブルドア校長の部屋です。たとえ映画上はほんの一瞬しか映らないものであっても、詳細まで作り込んであるところは、さすがです。















 Also, this is Ministry of magic. This floor is made by referring real old floor of underground station. This scene was also so short. But it was the result of big effort of all staffs of the studio.
 これは魔法省です。この床は、昔の地下鉄からアイディアを得て、本物を参照しながら制作されたとのこと。こちらもほんの少ししか映画に映らないのですが、細かいところにまで映画スタッフの努力が入れこまれていることに感激します。



 This is Ron’s house “The Burrow”. There may be many traditional British things.
 ここはロンの家「隠れ穴」。実はイギリス家庭を垣間見ることも出来る面白い展示です。











This is Umbridge’s room…..but, better than my expectation….pink, pink, and pink!
 アンブリッジのピンクの装飾の部屋も、このとおり。う~ん・・・。












Is this secret door??
 秘密の部屋の入口。荘厳です。








 There also were interesting exhibition. For example, this was forced perspective. In the picture, it looks real corridor. But in fact, this is an art of it. And we also enjoyed fire which is not hot, ice which is not cold, and snow made on my hand. I understood high technology of special effects that Warner Bros. Studio has. 
 And as I referred HIGH technology of this studio, I shouldn’t forget to tell about my wonderful experience. In this studio, we could enjoy flying on broomsticks (and on the flying car) in the sky around Hogwarts, and London (by using CG, of course). How about flying in front of Big Ben?? Of course that was long queue. I had to wait for it for around 30 min. But it was worth while waiting even for 40-50 min or more. Because we could buy a DVD or USB and pictures of our flying. This is my unforgettable memory of my staying in UK.
 ワーナーブラザーズスタジオは特撮の技術も素晴らしく、それらを垣間見ることもできます。例えばこれは強化遠近法という目の錯覚を利用したものになります。写真で見ると本物の廊下っぽく見えますが、何と、1枚の絵です。また、熱くない火や、冷たくない氷や、手の上で出来る雪や・・・もう1つ、忘れてはならない素晴らしいものがあります。このスタジオでは、何と箒に乗って空を飛んでいる映像を撮影し、そのDVD/USBと写真を売ってくれます。ホグワーツ城の周りのみならずなんとロンドンの空を飛行することもでき、特にビッグベンを背景にしたシーンは、壮観です。
 こんな経験は中々できないため、当然ながらすごい行列なのですが、待つ価値があります(私は30分待ちました)。イギリスには中々行くことができないところ、とても貴重な思い出を作ることができました。
 ちなみに、ロンの空飛ぶ車ヴァージョンもあります。

 This is Cuidditch world cup poster. There were UK, Ireland, Spain, France, Portugal….and Japan!! Again, I was surprised for detail exhibition.
 クウィディッチワールドカップのポスターを見つけました。他のヨーロッパのイギリス近隣国の中に、何と日本が!


 This is compartment of Hogwarts Express. Amazing!
 ホグワーツ特急のコンパートメントです。お菓子のカートがちゃんと細かく作り込んであります。

In the middle of the tour, I enjoyed cool butter beer. It tastes like cream soda and delicious.
 ツアーの途中で、乾いたのどに冷えたバタービールを流し込みました。味は、美味しいクリームソーダというところ。






 After that, we went out from the building and found Privet Drive. In fact, this place was exist. But to avoid inconvenience of residents, the studio made this replica there. I saw a light of the room of Harry Potter where he is waiting for any change of his life.
 その後でいったん建物の外に出ると、プリペッド通りを眺めることができます。とてもリアルだと思ったら、何と本物が存在したようであり、撮影が近隣の迷惑にならないように、スタジオに本物そっくりのものをつくったということのようです。2階をの明かりを眺めつつ、ハリーが新学期を心待ちにして過ごした部屋なのかな、等と色々と想像してみると、よりリアリティを感じることが出来ます。

 Next room has many information of special effects. Flying fat man, and…This is Backbeak. It was moving as if he is living in the real world. And I was surprised because I heard that the NASA technology was used for it.
 次は特撮技術の説明が多くされている面白い部屋に向かいます。これは、飛行する太ったおじさん?
 これは、本当に生きているようなバックビーク。すごくリアルだと思ったら、NASAの技術が使われているとか。





I was walking in the Diagon Alley. Every shops has real products. Only we could enjoy window shopping but it was enough for me. It was as if I was in a world of Harry Potter.
 ダイアゴン横丁を歩いてみました。本当に商品が並んでいて、映画の世界に迷い込んだよう。
 
















Next exhibition is mini-size Hogwarts. It was covered by snow. It was time-limited exhibition. Because after January, the snow was removed.
 In fact, this design was inspired by Scotland. And, in the movie, this castle was used as real castle of Hogwarts. I took a small movie by using digital camera as if someone was flying around this castle.
 これは実際に撮影に使用されたホグワーツ城ですが、デザインは、スコットランドをイメージして作られたそうです。今の時期は雪で覆われていますが、1月を過ぎると雪が除去されます。
 折角なので、デジカメを空を飛んでいるっぽく動かしながら動画を撮影(ここには掲載しません。重いので。)。


  At the way out of this studio (before shop), I accepted my USB. It is very memorial thing.
 最後に箒に乗った映像のUSBをピックアップしてツアー終了となります。これは私のイギリス滞在の宝物です。

  Good bye, Harry! Thank you for great experience…
  最後に小さな手形が見送ってくれました。素敵な体験を、有難うございました・・・!






No comments:

Post a Comment